In dieser Bibel wird für den Namen Gottes JAHUWAH verwendet. Für den Messias, den Sohn Jahuwahs, wird sein Name JAHUSCHUAH verwendet, denn das sind die richtig ausgesprochenen Namen in der deutschen Sprache. „HERR“ „Gott“ „Elohim“ „Adonai“, ect. sind keine Namen, es handelt sich dabei um Titel.
Durch das häufige Vorkommen gewöhnt man sich rasch an die wahren Namen.
Es ist wirklich erstaunlich, wie anders man sich gleich fühlt, wenn man die Bibel mit den richtigen göttlichen Namen liest. Alles dringt viel besser in unseren Geist vor.
Genaue Info über die wahren Namen: Link im Internet
Die BIBEL in gedruckter Form
Altes Testament Band 1
752 Seiten
INHALT
Die Fünf Bücher Mose
1. Genesis, 2. Exodus, 3. Leviticus, 4. Numeris, 5. Deuteronomium
Die Bücher der Geschichte des Volkes Israel
Joschua, Richter, Rut, Samuel, Könige, Chronik, Esra, Nehamia, Ester
Das Alte Testament besteht aus Band 1 und 2. Zusammen würde das Buch die von Amazon erlaubte Höchstseitenzahl überschreiten.
Altes Testament Band 2
546 Seiten
INHALT
Die Bücher der Lehrweisheit und der Psalmen
Hiob (Jiob), Psalmen, Sprüche, Prediger (Kohelet), Hoheslied
Die Bücher der Propheten
Jesaja, Jeremia, Klagelieder, Hesekiel (Ezechiel), Daniel, Hosea, Joel, Amos, Obadja, Jona, Micha, Nahum, Habakuk, Zephanja, Haggai, Sacharja, Meleachi
Diese Bücher gibt es nur in gedruckter Form. Wir sollten auch auf eine Zeit ohne Computer vorbereitet sein.
Das Neue Testament
Neue Ausgabe 2021
508 Seiten
INHALT
Augenzeugen vom Leben des Maschiach: Petrus, Johannes (Evangelium, Briefe und Offenbarung), Jakobus, Judas
Synoptische Evangelien: Matthäus, Lukas, Markus
Kanonische Schriften: Apostelgeschichte, Römer, Korinther, Galater, Epheser, Philipper, Kolosser, Thessalonicher, Timotheus, Titus, Philemon, Hebräer
Apokryphe Schriften: Petrus-, Thomas- und Maria-Evangelium, Jakobusbrief, Silvanus
Durch diese Neuordnung wird der Kern des NEUEN BUNDES vorangestellt, dadurch wird die Relevanz gegenüber den anderen Schriften betont.
Was ist anders ?
Neben dem Namen Gottes gibt es nur weniges, das gegenüber herkömmlichen Bibeln geändert wurde.
Ein Beispiel: (der Psalm 81,3)
Stoßet am Neumonde in die Posaune, am Vollmonde zum Tage unseres Festes!
Ein klarer Übersetzungsfehler. Geändert auf:
Stoßet am Neumonde in die Posaune, am schwarzen Monde zum Tage unseres Festes!
Das Neue Testament wurde 2021 dem Textus Receptus angepasst.
Es erreichen uns immer wieder Vorschläge für Textänderungen, aber oft sind diese nicht ausreichend begründet. Textstellen, die nachweislich verfälscht wurden, haben wir schon geändert. Sollten ältere Abschriften auftauchen, werden wir den Text anpassen. Für entsprechende Hinweise sind wir dankbar.
Offenbarung 22
18 Fürwahr, ich bezeuge jedem, der die Worte der Weissagung dieses Buches hört: Wenn jemand etwas zu diesen Dingen hinzufügt, so wird Gott ihm die Plagen zufügen, von denen in diesem Buch geschrieben steht; 19 und wenn jemand etwas wegnimmt von den Worten des Buches dieser Weissagung, so wird Gott wegnehmen seinen Teil vom Buch des Lebens und von der heiligen Stadt, und von den Dingen, die in diesem Buch geschrieben stehen.
Dieser Vers aus der Offenbaung sagt uns zwei Dinge:
1. Da wir in der Endzeit leben, ist dies bereits geschehen. Wir können die Verfälschungen nur rückgängig machen, wenn wir ganz sicher sind.
2. Wir dürfen den Fehler unserer Vorfahren nicht wiederholen, wenn wir nicht absolut sicher sind, eine Verfälschung erkannt zu haben.
Anregungen an:
Die Bibeln als PDF -Datei:
Neues Testament
Altes Testament Band 1
Altes Testament Band 2
Die Verbreitung und Weitergabe ist nicht nur erlaubt, sondern gewünscht.
Nächste Seite: Wahrheit